自然・美術館・歴史スポットなど、せっかくだから見ておきたい場所をピックアップしました。 Let’s explore Nasu’s must-see spots together with Kaori.
We’ve picked out scenic views, museums, and historic sites that are well worth a visit.
4. 見る(See) 全50件 4. See (Sightseeing) 50 spots in total
那須連山の雄大な景色、季節の花々、アートや歴史に触れられるスポットなど、
旅の記憶に残る “見る” 体験を集めました。 “The crisp, cool air in Nasu feels so good.”
From the grand views of the Nasu mountain range to seasonal flowers, art, and historic sites,
we’ve gathered “must-see” experiences that will stay with you long after your trip.
那須ビギナーにおすすめの3スポット 3 Classic Spots for First-Time Visitors
はじめて那須を訪れる方に、「これぞ那須!」という代表的な景色が楽しめるスポットを3つ選びました。 If it’s your first trip to Nasu, these three spots give you a great first taste of Nasu’s signature scenery.
那須を象徴する活火山。山頂からの雄大な景色は一度は見ておきたい定番スポットです。 The iconic volcano of Nasu with sweeping views from the summit – a classic must-see spot.
111人乗りロープウェイで、手軽に山の上の絶景へ。初心者でも安心して楽しめます。 A 111-passenger ropeway that takes you easily up the mountain to stunning views – perfect for beginners.
九尾の狐伝説が残る、那須を代表する名所。荒涼とした景観と硫黄の香りが印象的です。 A signature Nasu landmark tied to the nine-tailed fox legend, with a stark landscape and sulfurous air.
那須町で「見る」スポット Places to See in Nasu Town
石造建築ならではの静けさと質感が心地よい美術館。 A museum where the quiet atmosphere and texture unique to stone architecture feel wonderfully calming.
深い森の空気を感じながら散策できる人気の森林浴コース。 A popular forest bathing trail where you can stroll while breathing in the crisp air of the deep woods.
幻想的なガラス芸術作品が並ぶ美術館。 A museum filled with enchanting glass artworks.
秋の那須を彩る紅葉は、思わず見とれるほどの美しさ。 The autumn leaves that color Nasu in fall are breathtakingly beautiful.
レストランに併設されたギャラリーで、作品鑑賞を楽しめます。 A gallery attached to a restaurant where you can enjoy viewing various artworks.
“三丁目の夕日”のような昭和レトロの世界に浸れるスポット。 A spot where you can immerse yourself in a nostalgic Showa-era world, just like in “Always: Sunset on Third Street”.
九尾の狐伝説が残る、那須を代表する名所。 One of Nasu’s signature sights, famous for the legend of the nine-tailed fox.
季節の花が咲くガーデンと、エンジェルアートを楽しめる美術館。 A museum where you can enjoy angel-themed art along with a garden full of seasonal flowers.
那須といえばここ。頂上からの雄大な景色は必見です。 The iconic peak of Nasu, offering spectacular views from the summit.
揺れる吊橋から渓谷の景色を楽しめるスポット。 A swaying suspension bridge that offers great views over the valley.
クラシックなオルゴールの音色に包まれる美術館。 A museum filled with the charming sounds of classic music boxes.
与一も勝利祈願したと伝わる、必勝祈願の神社。 A shrine known as a place where the archer Nasu no Yoichi is said to have prayed for victory.
那須の自然や歴史をわかりやすく学べる拠点施設。 A hub where you can easily learn about Nasu’s nature and history.
往年のクラシックカーが並ぶ、車好きにはたまらないスポット。 A must-visit for car lovers, featuring rows of classic cars from years gone by.
8月初旬に約2週間連続で花火が打ち上がるイベント。 A summer event where fireworks light up the sky for about two weeks in early August.
珍しい昆虫に出会えるスポット。昆虫好きなお子様にもおすすめ。 A spot where you can encounter rare insects—perfect for kids who love bugs.
アンティークステンドグラスと礼拝堂の雰囲気が魅力。 Known for its antique stained glass and chapel-like atmosphere.
テディベアとトトロの世界を同時に楽しめるミュージアム。 A museum where you can enjoy both the world of teddy bears and the world of Totoro.
不思議なトリックアートの世界に入り込める体験型美術館。 An interactive museum where you can step into a world of optical illusions.
季節の花が一面に咲くフォトジェニックなお花畑。 A photogenic flower field carpeted with seasonal blooms.
那須の歴史や文化を、映像や展示で楽しく学べます。 A place to enjoy learning about Nasu’s history and culture through films and exhibits.
111人乗りの大型ロープウェイで、山頂近くまで一気にアクセス。 A large ropeway carrying up to 111 passengers straight up near the summit.
世界の珍しいサルたちと出会えるテーマパーク。 A theme park where you can meet rare monkeys from around the world.
作品と空間をゆっくり味わえる、穴場のギャラリー。 A hidden-gem gallery where you can take your time enjoying both the works and the space.
光と影が織りなす幻想的な影絵の世界に浸れる美術館。 A museum where you can immerse yourself in the magical world of light-and-shadow shadow art.
5月下旬〜6月上旬にかけて斜面一面がツツジ色に染まります。 From late May to early June, the slopes are completely carpeted in azalea blossoms.
芭蕉も訪れたといわれる、歴史情緒あふれる柳の名所。 A famous historic willow said to have been visited by the haiku poet Bashō.
那須塩原市で「見る」スポット Places to See in Nasushiobara City
優美な水の流れが印象的な滝。 A graceful waterfall noted for its elegant flow.
落ち着いた空間でアート作品を楽しめるギャラリー。 A calm, serene gallery where you can enjoy art.
新春を彩る消防車パレードが見どころのイベント。 A New Year event highlighted by a colorful parade of fire engines.
地元で親しまれる、静かな佇まいの神社。 A quiet shrine cherished by local residents.
洞窟に隠された歴史と、ちょっとした探検気分を味わえるスポット。 A spot where you can enjoy a touch of adventure while exploring a cave steeped in history.
太古の植物が眠る化石から悠久の時を想像できます。 Fossils of ancient plants invite you to imagine the passage of deep time.
皇室ゆかりの部屋を保存した記念公園。 A memorial park preserving rooms associated with the Imperial Family.
春には川沿いの桜並木が見事な公園。 In spring, the riverside rows of cherry blossoms are a magnificent sight.
どこか恐竜時代を思わせるような原始的な景観の湿原。 A marshland with a primeval landscape reminiscent of the age of dinosaurs.
乃木将軍ゆかりの神社。愛馬・殿号の像もあります。 A shrine associated with General Nogi, featuring a statue of his beloved horse Dengo.
青木周蔵別邸と広い畑の風景がフォトジェニックな道の駅。 A photogenic roadside station, with the former Aoki Shūzō residence and wide-open fields.
青く静かな湖面と山々の景色が楽しめるスポット。 A scenic spot with calm blue waters and surrounding mountains.
大田原市で「見る」スポット Places to See in Otawara City
早春に姿を見せる、珍しくて愛らしい植物の群生地。 A colony of rare, charming skunk cabbages that appear in early spring.
玉藻の前(九尾の狐)を祀る、全国的にも珍しい神社。 A rare shrine dedicated to Tamamo-no-Mae, the legendary nine-tailed fox.
朱塗りの楼門が印象的な古社。 An ancient shrine known for its striking vermilion gate.
冬にはハクチョウが飛来する、バードウォッチングの名所。 A famous birdwatching spot where swans visit in winter.
黒羽町で「見る」スポット Places to See in Kurobane Town
反り橋と石段、山門が織りなす景観が見事なお寺。 A temple famed for its beautiful scenery of arched bridge, stone steps, and gate.
梅雨の時期には紫陽花が咲き誇る、城跡の公園。 A castle-ruins park where hydrangeas are in full bloom during the rainy season.
湯津上村で「見る」スポット Places to See in Yuzukami Village
大天狗面と、西行桜で知られる歴史あるお寺。 A historic temple known for its giant tengu mask and the Saigyō Zakura cherry tree.
ほれぼれするほど美しいシルエットの前方後方墳。 A beautifully shaped keyhole-style burial mound with a truly elegant silhouette.
那珂川をテーマにした水族館兼体験施設。 An aquarium and hands-on facility themed around the Nakagawa River.
日本最古クラスの石碑が残る、国宝指定の史跡。 A nationally designated historic site with one of Japan’s oldest stone monuments.
那珂川町で「見る」スポット Place to See in Nakagawa Town
絵本の世界をイメージした里山と、美術館が一体になった場所。 A museum set in satoyama countryside designed to feel like stepping into a picture book.