那須について About Nasu
圧倒的に大きく深い自然に包まれ、山の恵みを感じるような場所で、 那須のシンボルである活火山「茶臼岳」は、山を“神”として崇める山岳信仰の対象となってきました。Nasu is covered by vast and deep nature, where you feel the gifts of the mountains. The active volcano Chausu-dake, a symbol of Nasu, has long been an object of mountain worship as a mountain god.
那須に現在も豊富な自然が残されている大きな理由の一つは、 “山のふもと”に直通するような電車の駅が存在しないことです。One major reason why rich nature still remains in Nasu is that there is no train station with direct access to the mountain foot area.
そのため、まるでコナンドイルの有名なSF小説『失われた世界』のように、 那須に一歩足を踏み入れれば、下界とは完全に切り離された、 神秘的で豊富な自然の中に身を置くことができます。Because of this, when you step into Nasu, it feels like Conan Doyle’s novel “The Lost World.” You place yourself in rich and mysterious nature, completely separated from the world below.
那須は東京よりもかなり標高が高いため、夏はとても涼しく、避暑地として賑わいます。Nasu is much higher in altitude than Tokyo, so summers are very cool and the area is busy as a summer resort.
そして那須は、日本のロイヤルファミリーの別荘があることでも有名です。Nasu is also famous because Japan’s royal family has a villa here.
毎年夏になると、日本のロイヤルファミリーも、東京のうだるような暑さ (アスファルトの道路やコンクリートの建物が熱を吸収して起こすヒートアイランド現象による、 この世のものとは思えないような異常な暑さ)から逃れるため、那須で休暇を楽しみます。Every summer, the Japanese royal family also spends holidays in Nasu to escape Tokyo’s extreme heat. This heat comes from the heat island effect, where asphalt roads and concrete buildings hold heat and make the city abnormally hot.
ロイヤルファミリーは休暇の間、那須の様々な観光施設を訪れて楽しまれるため、 各観光施設では、いつロイヤルファミリーが訪れても良いように、最上のサービスを常に整えています。During their holidays, the royal family visits many sightseeing facilities in Nasu. So each facility always prepares the best service so that they can welcome the royal family at any time.
そのため、那須を訪れる一般の観光客も、その恩恵を受けて、 最上のサービスを享受することができるのです。Because of this, ordinary visitors to Nasu also receive these benefits and can enjoy top-level service.
那須は、自然がいっぱいの広いエリア内に、数多くの観光スポットや美味しいレストランが点在しています。In Nasu, many sightseeing spots and good restaurants are spread across a wide area full of nature.
まるで広大な那須エリア全体が、巨大なアミューズメントパークのように感じることでしょう。You may feel that the whole wide Nasu area is like one huge amusement park.
範囲が広いので、“行ってみたい”と思ったところだけピックアップしても、 そのすべてを1回の旅行で回りきるのは難しいです。The area is large, so even if you pick only the places you want to visit, it is hard to see everything in one trip.
そのため、初めて那須に行くと大抵の人は、 “ほかにも行きたいところがあったのに時間がなくて残念”という思いを残して帰ることになります。So people who visit Nasu for the first time often go home thinking, “I wanted to visit more places, but I had no time.”
だからもし、那須に1度行ってみて、“いい想い出が出来たな”と思ったら、 ぜひ2回でも、3回でも那須に出かけてみてください。So if you visit Nasu once and feel that you made good memories, please come again, two times or three times.
心が洗われるような自然の風景、隠れ家のようなお店などを新たに発見して、 きっとますます那須が好きになってしまうことでしょう。You will find new things, such as refreshing natural scenery and small hideaway shops, and you will surely like Nasu even more.
さあ、あなたも、日本のロイヤルファミリーもお気に入りの那須で、 まるでセレブな一族の一員になったような気分で、 大自然の神々しいパワーを肌から吸収するような、アクティブな旅を楽しみましょう。Now we invite you to Nasu, which the Japanese royal family also loves. Feel like a member of a celebrity family and enjoy an active trip where you take in the sacred power of nature with your whole body.
■ Recommended Sites (In English)■ Recommended Sites (In English)
The 17 Best Things To Do In Nasu: Japan’s Intriguing Royal Resort Town
■動画情報■ Video information
- 春の那須Nasu in spring ― 樹々の芽吹きが美しい季節It is the season when trees bud beautifully.
- 夏の那須Nasu in summer ― 涼しい風が心地よい季節Cool winds feel pleasant in this season.
- 秋の那須Nasu in autumn ― 赤や黄色の紅葉が美しい季節Red and yellow autumn leaves are beautiful in this season.
- 冬の那須Nasu in winter ― 深々と静かな雪が降る季節Quiet snow falls deeply in this season.
- お宝体験Treasure experiences ― "お宝体験" が待っている“Treasure experiences” are waiting for you.
- グルメ体験Gourmet experiences ― サプライズな "グルメ体験"You enjoy surprising gourmet experiences.
- お得な割引券情報Discount coupon information ― 賢く那須を楽しもうLet us enjoy Nasu wisely with discounts.
- 無料スポットFree spots ― お金をかけなくても楽しめるYou can have fun without spending much money.
- 那須のお土産Souvenirs of Nasu ― 那須と言えばこれThis is what people think of as Nasu souvenirs.
- 那須の温泉Hot springs in Nasu ― 日頃の疲れを癒そうLet us heal our daily fatigue.
- 子供連れで楽しむEnjoy with children ― 家族みんなで楽しもうLet all family members enjoy together.
- 味覚狩り(フルーツ狩り)Fruit picking ― 自分で収穫して食べようPick fruits by yourself and eat them.
- 雨天時の楽しみ方How to enjoy Nasu on rainy days ― 雨でも楽しめますよ~You can enjoy Nasu even on rainy days.
- 那須高原ウェディングNasu Highland weddings ― 熱々カップルにIt is perfect for couples in love.